O Poder Sobre a Morte Mateus Marcos Lucas João Ressurreição da filha de Jairo 9:18-25 5:22-24,35-42 8:41-56 - Ressurreição do filho de uma viúva - - 7:11-15 - Ressurreição de Lázaro em Betânia - - - 11:17-45 Sua própria ressurreição 28:1-7 16:1-6 24:1-9 20:11-18
O Poder Sobre a Natureza Mateus Marcos Lucas João Jesus acalma o vento e o mar 8:23-27 4:37-41 8:22-25 - Jesus caminha sobre as águas 14:25 6:48-51 - 6:19-21 A 1ª multiplicação de pães e peixes 14:15-21 6:35-44 9:12-17 6:6-13 A 2ª multiplicação de pães e peixes 15:32-38 8:1-9 - - O peixe com uma moeda na boca 17:24-27 - - - A figueira se torna estéril 21:18-22 11:12-14,20-25 - - A água é transformada em vinho - - - 2:1-11 A 1ª pesca milagrosa - - 5:1-11 - A 2ª pesca milagrosa - - - 21:1-11
As Curas Mateus Marcos Lucas João Um leproso 8:2-4 1:40-42 5:12-13 - O servo de um centurião romano 8:5-13 - 7:1-10 - A sogra de Pedro 8:14-15 1:30-31 4:38-39 - Dois endemoninhados gadarenos 8:28-34 5:1-15 8:27-35 - Um paralítico 9:2-7 2:3-12 5:18-25 - Uma mulher com hemorragia há 12 anos 9:20-22 5:25-29 8:43-48 - Dois cegos 9:27-31 - - - Um homem mudo e endemoninhado 9:32-33 - - - Um homem com a mão definhada 12:10-13 3:1-5 6:6-10 - Um endemoninhado cego e mudo 12:22 - 11:14 - A filha endemoninhada de uma cananéia 15:21-28 7:24-30 - - Um menino lunático 17:14-18 9:17-29 9:38-43 - Dois cegos 20:29-34 10:46-52 18:35-43 - Um surdo que falava com dificuldade - 7:31-37 - - Um endemoninhado na sinagoga - 1:23-26 4:33-35 - Um cego de Betsaida - 8:22-26 - - Uma mulher que andava curvada - - 13:11-13 - Um homem hidrópico - - 14:1-4 - Dez homens leprosos - - 17:11-19 - Um servo do sumo sacerdote - - 22:50-51 - O filho enfermo de um nobre - - - 4:46-54 Um enfermo do tanque de Betesda - - - 5:1-9 Um homem cego de nascença - - - 9:1-7
Dez ambiciosos missionários colocaram suas vidas em risco Um parou para calcular o custo e então sobraram nove
Nove missionários em potencial preocupados com o destino do mundo Um achou que era velho demais e então restaram oito
Oito missionários estudiosos aprenderam a pregar sobre o céu Um preferiu ser fazendeiro e então ficaram sete
Sete sinceros missionários partiram em direção ao arado Um não conseguiu apoio e então ficaram seis
Seis ansiosos missionários desejando muito chegar Um cansou de esperar pelo visto e então ficaram cinco
Cinco missionários idealistas chegaram ao solo estrangeiro Um sofreu "choque cultural" e então ficaram quatro
Quatro sérios missionários tão ocupados quanto possível Um não manteve o casamento e então ficaram três
Três missionários cansados tentando não ficar tristes Um não voltou das férias e então ficaram dois
Dois missionários maduros Louvaram a Deus pelo que tinham feito Um foi chamado à glória e então só resta um
Um missionário idoso fazendo o que pode fazer. Mas o trabalho é muito grande. Quem irá ajudá-lo?
Será você ?
2º DOMINGO DE DEZEMBRO É O DIA DA BÍBLIA
Lâmpada para os meus pés é a tua Palavra, e luz para o meu caminho. (Salmos 119. 105)
A origem do dia da bíblia.
Durante o período do Império, a liberdade religiosa aos cultos protestantes era muito restrita, o que impedia que se manifestassem publicamente.
O Dia da Bíblia surgiu em 1549, na Grã-Bretanha, quando o Bispo Cranmer, incluiu no livro de orações do Rei Eduardo VI um dia especial para que a população intercedesse em favor da leitura do Livro Sagrado. A data escolhida foi o segundo domingo do Advento - celebrado nos quatro domingos que antecedem o Natal.
Foi assim que o segundo domingo de dezembro tornou-se o Dia da Bíblia. No Brasil, o Dia da Bíblia passou a ser celebrado em 1850, com a chegada, da Europa e dos Estados Unidos, dos primeiros missionários evangélicos que aqui vieram semear a Palavra de Deus.
Pouco a pouco, as diversas denominações evangélicas institucionalizaram a tradição do Dia da Bíblia, que ganhou ainda mais força com a fundação da Sociedade Bíblica do Brasil, em junho de 1948. Em dezembro deste mesmo ano, houve uma das primeiras manifestações públicas do Dia da Bíblia, em São Paulo, no Monumento do Ipiranga.
Hoje, o dia dedicado às Escrituras Sagradas é comemorado em cerca de 60 países, sendo que em alguns, a data é celebrada no segundo Domingo de setembro, numa referência ao trabalho do tradutor Jerônimo, na Vulgata, conhecida tradução da Bíblia para o latim. As comemorações do segundo domingo de dezembro mobilizam, todos os anos, milhões de cristãos em todo o País.
Antes que voce assista ao video cabe ressaltar que as mulheres so fizeram isto porque estavam proximo aos policias e as cameras de TV. Quando nao tem ninguem por perto elas ficam quietas e se poem sempre na posicao de vitimas....SÓ NA ÍNDIA MESMO..RSRSRSRRS
http://terratv.terra.com.br/videos/Noticias/Mundo/4201-334306/Indianos-invadem-vagao-feminino-e-apanham-de-mulheres.htm
RETIRADO DO BÉLISSIMO BLOG DA SANDRA BOSE O :
http://indiagestao.blogspot.com/
Colocarei aqui alguns dos termos em hindi e entre parenteses a pronuncia, seguido da tradução para o português.
अच्छा - accha (atchá) - bom
ठीक है - thik hai (tikê) - ok, tá.
नमस्ते - namaste (namastê) - oi
चलो - chalo (tchalô) - vamos
जान - jaan - (djaan) - amor, querido
फिरंगी - firangi (firangui) - estrangeiro
अरे बाबा - are baba (are baba) -poxa
भगवान के लिए - bhagvan ke lie (baguan kelie) - pelo amor de Deus
बाउजी - bauji (baudji) - pai
पिताजी -pitaji (pitadji) - pai
मम्माजी - mammaji (mamadji) - mãe
माँ - maa (maa) - mãe
जीते रहो बेटी - jeete raho beti (djitero beti) - vida longa menina
जीते रहो बेटा - jeete raho beta (djitero beta) - vida longa menino
सुनिएजी - sunieji (suniedji) - escute (usado para chamar o marido)
पति - pati (pati) - marido
पत्नी - patni (patni) - esposa
पंडितजी - panditji (panditdji) - sacerdote
प्यार - pyar (piar) -amor
दादा - dada - avô
भाई -bhai (brai) - irmão
भाबी - bhabi (brabi) - cunhada
चाचा - chacha (tchathca) - tio
चची - chachi (tchatchi) - tia
दीदी - didi - irmã mais velha
बहन - bhan (bran) - irmã
पानी - pani - água
क्या हाल है - kya haal hai - (quia rale) - como vai?
तेरा - tera - sua
मेरा - mera - minha
क्यों - kyu - (quiu) - por que
दिल - dil - coração
हम - hum (ram) - nós
हमारा - humara - (ramara) - nosso
लड़का - ladka (lãrka) - menino
लड़की - ladki (lãrki) - menina
कितना है - kitna hai (kitna re) - quanto custa
में तुम से प्यार करती हु - me tum say pyar karti hu (mé tum se piar karte rum) -eu te amo
http://jueboskie.blogspot.com
Bjus a todos !!!!!!!!!
http://www.goethe-verlag.com/book2/PT/PTHI/PTHI004.HTM
Link tirado do blog da Deva...........
http://deva-dani.blogspot.com/
1 Coríntios 6:12 - ¶ Todas as coisas me são lícitas, mas nem todas as coisas convêm. Todas as coisas me são lícitas, mas eu não me deixarei dominar por nenhuma.
Escrevendo sobre o padrão da ética crista, o Apóstolo Paulo chama a nossa atenção sobre a diferença entre o que é legal e o que moral. “Todas as coisas me são lícitas, mas nem todas as coisas convêm; todas as coisas me são lícitas, mas eu não me deixarei dominar por nenhuma” (I Coríntios 6:12).
Hoje em dia, não são poucos os cristão que procuram se beneficiar, seguindo estritamente a letra da Lei. Alguns, até, contratam caros advogados, que se especializam em tirar vantagens dos famosos “furos” da Lei.
Paulo reage severamente. Há coisas que passam pelo teste da Lei, mas que não se sustentam, diante do teste da moralidade bíblica – elas não convêm. Com este argumento, o Apóstolo repete o ensino de Jesus, no sermão do Monte. Quem alimenta ódio contra seu irmão é tão condenável quanto aquele que mata usando uma arma. O grande tema de Jesus é a intenção. É o coração. O crente pode até odiar, por estar coberto de razões: odiar, entretanto, não convém. Porque, na ética crista, não convém. Porque, na ética crista, devemos orar por nossos inimigos. De acordo com a Lei, andamos uma milha. De acordo com o Espírito de Cristo, vamos além do lícito – andamos a segunda milha.
ESTIVE POR MUITO TEMPO AFASTADA DA INTERNET DEVIDO Á VÁRIOS PROBLEMINHAS DE SAÚDE E FALTA DE TEMPO ....MAS ESTOU DE VOLTA E TENTAREI FAZER O MELHOR .......